The Last Birds
Senaryosunu Ayşe Şasa’nın yazdığı ‘Son Kuşlar’ filminin sonunda okunan (haliyle kendisine ait olduğunu düşündüğüm) şiirin serbest çevirisi:

The Last Birds
you who carry
that big and lonely
morbid shadow
that we call love
in your eyes only
without a word
or a pause to sigh
to one another
lest it is heard
by an other
you are the last birds,
forlorn, hopeless
how can this earth
hold your softness
and calm,
in its undone
thorny palm?
orijinali:
“siz ki tek başınıza aşk dediğimiz büyük acılı
gölgeyi gözlerinizde taşıyarak başkaları bilmesin
diye birbirinize olsa bile anlatamadan sevgiyi,
siz son kuşlarsınız terk edilmiş, kimsesiz kuşlar,
nasıl taşıyabilir yumuşaklığınızı dünyamız
yorgun ve katı avuçlarında.”
filme ve şiirin okunduğu sahneye doğrudan link: